Jude

Pozdrav

1Juda,
[prav. bratr Páně (Mt 13,55), nikoliv apoštol (L 6,16)]
otrok
Ř 1,1p
Ježíše Krista a bratr Jakubův, povolaným,
Ř 1,7
kteří jsou milovaní
Ko 3,12!
v Bohu Otci a zachovávaní
J 17,11; 1Te 5,23
pro Ježíše Krista:
2Kéž se vám rozhojní
1Pt 1,2
milosrdenství,
Ga 6,16
pokoj a láska.
Fp 1,9!

3

Hřích a odsouzení bezbožných

Milovaní,
v. 17; Ř 12,19p; 1J 2,7
když jsem vynakládal
ř.: činil; ptc.
všechnu píli, abych vám psal o [naší] společné záchraně,
He 1,14!
⌈pokládal jsem za nutné⌉
ř.: měl jsem potřebu; n.: musel jsem (L 14,18; He 7,27)
vám napsat povzbuzení,
n.: napomenutí
abyste vytrvale zápasili
ř. epagónizomai je HL, ale srv. příbuzné agónizomai - 1Tm 6,12
o víru,
v. 20; Sk 6,7
která byla jednou provždy svěřena
n.: předána; Sk 6,14; 16,4; 1K 15,3; 2Pt 2,21
svatým.
1K 1,2!
4Neboť se vloudili
Ga 2,4; 2Tm 3,6v
někteří lidé, ⌈kteří jsou dávno předem zapsáni k tomu odsouzení⌉,
n.: jejich odsouzení je dávno předem zapsáno
bezbožní,
v. 15; 1Tm 1,9
kteří milost
Ř 6,1
našeho Boha proměňují v bezuzdnost
Ef 4,19; 2Pt 2,7
a zapírají
Tt 1,16; 2Pt 2,1
našeho jediného vládce
n.: Panovníka (srv. 2Pt 2,1)
a Pána, Ježíše Krista.

5Chci
1Tm 2,8!
vám připomenout,
2Pt 1,12
i když to všechno ⌈víte,
1J 2,20
že Pán, ač jednou⌉
var.: jednou víte, že Pán (var.: Ježíš / Bůh Kristus), když
lid z egyptské země
Ex 12,51
zachránil, podruhé ty, kteří neuvěřili,
2Te 2,12
zahubil.
He 3,16nn
6A anděly, kteří nezachovali své knížectví,
n.: původní stav (ř. arché)
ale opustili vlastní příbytek, zachovává ve věčných poutech pod mrákotou k soudu velikého dne.
2Pt 2,4.9
7Podobně Sodoma a Gomora
Gn 19,24nn
a okolní města,
Dt 29,22
která stejným způsobem jako oni plně propadla smilstvu
2K 12,21
a ⌈odešla za jiným tělem⌉,
tzn. oddala se nepřirozenému sexu
jsou předložena jako příklad,
2Pt 2,6
když nesou trest věčného ohně.
Mt 25,41; 2Te 1,8; He 10,27; 2Pt 3,7; Zj 20,10

8Stejně i tito ⌈ve svém snění⌉
ř.: snící
poskvrňují tělo, neuznávají autoritu,
2Pt 2,10
rouhají se slávám.
tzn. Božím andělům
9Vždyť ani archanděl Michael,
Da 10,13; Zj 12,7
když se s Ďáblem přel o Mojžíšovo tělo,
Dt 34,6
si nedovolil vynést potupný
ř.: rouhavý
soud, nýbrž řekl: 'Kéž tě napomene
n.: pokárá
Pán.'
Za 3,2
10Tito se však rouhají
2Pt 2,12
věcem, které neznají, a v těch, které jako nerozumná zvířata přirozeně znají, propadají zhoubě.
11Běda
Mt 11,21!
jim, neboť se vydali cestou Kainovou,
Gn 4,3—8; He 11,4
⌈vrhli se do bludu⌉
ř.: vylili se bludem
Balaámovy
Nu 31,16; 2Pt 2,15
mzdy a zahynuli vzpourou Kore.
Nu 16,1—3
12Tito jsou poskvrnami
ř. výraz lze chápat též jako: úskalími
na vašich hodech lásky,
2Pt 2,13; 1K 11,20—22
když s vámi
n.: spolu
bezostyšně hodují a ⌈pasou sami sebe⌉;
n.: hledí si jen sebe; Ez 34,8-10
jsou jako oblaky
Př 25,14
bez vody,
2Pt 2,17
které jsou hnány větry,
Ef 4,14
stromy na sklonku podzimu, bez ovoce, dvakrát zemřelé, vykořeněné;
Mt 15,13
13divoké mořské vlny,
Iz 57,20
které jako pěnu vyvrhují své hanebnosti,
Fp 3,19
bloudící
n.: mimo své dráhy
hvězdy, jimž je mrákota
v. 6
tmy zachována na věčnost.

14O nich také prorokoval Henoch,
Gn 5,18
sedmý od Adama, když řekl: 'Hle, Pán přišel s
ř.: v
 desetitisíci svých svatých,
Dt 33,2; Za 14,5
15aby vykonal soud nade všemi a aby usvědčil každého
ř.: každou duši
' ze všech skutků bezbožnosti,
Ř 1,18!
které bezbožně spáchali, a ze všech tvrdých slov, které proti němu promluvili bezbožní
v. 4
hříšníci.
1Tm 1,9
16Tito jsou reptalové,
Nu 16,11; 1K 10,10
nespokojenci, ⌈kteří žijí⌉
ř.: chodící
podle svých vlastních žádostí,
v. 18; Ř 13,14; 2Tm 4,3
jejich ústa honosně mluví
2Pt 2,18
a lichotí lidem kvůli vlastnímu prospěchu.
2Pt 2,3

17

Povzbuzení věrných

Vy však, milovaní, pamatujte
Ef 2,11; 2Pt 3,2
na slova předpověděná od apoštolů našeho Pána Ježíše Krista.
18Říkali vám: 'Na konci času
2Tm 3,1
budou posměvači, ⌈kteří budou žít⌉
ř.: chodící
podle svých vlastních bezbožných žádostí.'
19To jsou ti, kteří ⌈vytvářejí rozdělení⌉,
var.: se oddělují
lidé duševní,
1K 2,14
kteří nemají Ducha.
Ř 8,9
20Vy však, milovaní,
participium činné [použito často při překladu jménem; např. Jr 30,21]
budujte
ř.: prézentní ptc. spojená se slovesem „zachovejte“ ve v. 21; Ko 2,7; 1Te 5,11
se ve své nejsvětější víře,
2Pt 1,1; 1J 5,4
participium činné [použito často při překladu jménem; např. Jr 30,21]
modlete
Ef 6,18
se v Duchu Svatém,
21zachovejte
v. 1
se v Boží lásce
Ř 5,5!
participium činné [použito často při překladu jménem; např. Jr 30,21]
očekávejte
Tt 2,13; He 9,28; 2Pt 3,12
milosrdenství
2Tm 1,18
našeho Pána Ježíše Krista k věčnému životu.
22A ⌈nad některými, kteří pochybují,
Mt 28,17; Jk 1,6
se slitovávejte⌉,
var.: některé, kteří pochybují (n.: diskutují), usvědčujte
23některé zachraňujte, vytrhujíce je z ohně,
Am 4,11; Za 3,2; 1K 3,15
a nad některými se slitovávejte
var. od v. 22: A nad některými se slitovávejte, majíce rozeznání, některé v bázni zachraňujte, vytrhávajíce (je) z ohně
v bázni, majíce v nenávisti i košili poskvrněnou
Zj 3,4
od těla.

24

Dobrořečení

Nyní tomu, kdo je mocen
Ř 16,25!
vás zachovat
ř.: uhlídat
bez
hapax legomenon, jediný výskyt v StS (často nejistý význam) [není uvedeno u všech]
klopýtnutí
Ž 56,14; 116,8; Př 4,19; 16,18
a postavit
2K 4,14
bezúhonné
Ko 1,22
s veselím
L 1,14; Sk 2,46; He 1,9
před svou slávu,
25jedinému
1Tm 1,17
[moudrému] Bohu, našemu Zachránci
L 1,47
skrze Ježíše Krista, našeho Pána, jemu buď sláva,
Ř 11,36
velebnost, vláda i pravomoc před veškerým časem,
ř.: věkem
i nyní, i po všechny věky [věků]. Amen.
Ř 1,25!

Copyright information for CzeCSP